Горенштейн Фрідріх Наумович
Горенштейн Фрідріх Наумович | ||||
---|---|---|---|---|
Горенштейн Фридрих Наумович | ||||
Народився | 18 березня 1932 Київ, Українська СРР, СРСР[1] | |||
Помер | 2 березня 2002 (69 років) Берлін, Німеччина[1] | |||
Поховання | Єврейське кладовище Васензе | |||
Країна | СРСР Німеччина | |||
Діяльність | письменник, драматург, сценарист | |||
Alma mater | НТУ ДП і Вищі курси сценаристів і режисерівd | |||
Мова творів | російська | |||
Magnum opus | Соляріс | |||
| ||||
Фрі́дріх Нау́мович Горенште́йн (рос. Горенштейн Фридрих Наумович; 1932—2002) — радянський українсько-єврейський і німецький письменник, драматург, сценарист.
Майбутній прозаїк та драматург народився в родині професора-економіста та партійного функціонера Наума Горенштейна, репресованого в роки сталінщини у справі Об'єднаного троцькістсько-націоналістичного блоку (бойової організації) в Україні. Після смерті матері був безпритульним, виховувався в дитячому будинку.
Навчався в Дніпропетровському гірничому інституті, на Вищих сценарних курсах при СП та СК СРСР.
Перше оповідання опублікував 1962 року у московському журналі «Юность».
До еміграції (1980) працював гірничим інженером та інженером-будівельником у Києві та на Уралі (до 1961). Писав сценарії, зокрема, до фільмів «Сьома куля» (1972, у співавт. з А. Кончаловським), «Соляріс» (1972, у співавт., режисер А. Тарковський), «Раба любові» (1976, у співавт. з А. Кончаловським; режисер М. Михалков), «Комедія помилок» (1978, за однойменною п'єсою Шекспіра; режисер В. Гаузнер). Взагалі за його сценаріями здійснено постановку восьми фільмів.
З 1980 року жив у Німеччині, оскільки не міг переносити політичну та етнічну дискримінацію, що панувала в СРСР.
З 1990 року твори Ф. Горенштейна друкуються в Російській Федерації: драма «Суперечки про Достоєвського», повісті «Зима 53-го року», «Останнє літо на Волзі», романи «Спокутування», «Місце», «Псалом». Основна тема творчості Ф. Горенштейна — різке неприйняття антисемітизму. Письменник роздумує про долі євреїв в Росії, християнство та юдаїзм. Він — ровесник покоління, котре називають дітьми Хрущовської «відлиги», разом з тим знаходився в опозиції до ліберально-демократичного дисидентства останніх десятиліть радянської історії.
П'єсу Горенштейна «Бердичів» переклав українською мовою Мойсей Фішбейн.
Також були здійснені екранізації за його однойменними творами: «Дім з башточкою» (2011, реж. Єва Нейман) та «Спокутування» (2011, реж. О. Прошкін).
- ↑ а б Deutsche Nationalbibliothek Record #115796347 // Gemeinsame Normdatei — 2012—2016.
- В. Абліцов. Галактика «Україна». Українська діаспора: видатні постаті. Київ: КИТ, 2007. — 436 с.
- Передмова до публікації драми Горенштейна «Бердичів» // Жовтень, 1993, № 1, с. 74.
- Горенштейн Фрідріх Наумович // Універсальний словник-енциклопедія. — 4-те вид. — К. : Тека, 2006.
- Літературне товариство Фрідріха Горенштейна (Берлін) [Архівовано 29 січня 2016 у Wayback Machine.](рос.)
- Фрідріх Горенштейн на сайті IMDb (англ.)
- Фільмографія на kino-teatr.ru [Архівовано 12 березня 2017 у Wayback Machine.](рос.)
Це незавершена стаття про особу. Ви можете допомогти проєкту, виправивши або дописавши її. |
- Народились 18 березня
- Народились 1932
- Уродженці Києва
- Померли 2 березня
- Померли 2002
- Померли в Берліні
- Випускники Дніпровської політехніки
- Російські письменники
- Радянські письменники
- Німецькі письменники
- Радянські драматурги
- Російські драматурги
- Радянські сценаристи
- Іншомовні письменники, народжені в Україні
- Російськомовні письменники XX століття
- Випускники Вищих курсів сценаристів і режисерів
- Київські євреї
- Українські євреї Німеччини